フレデリカの初恋 (MIRA文庫)無料ダウンロードkindle

フレデリカの初恋 (MIRA文庫)

, ジョージェット ヘイヤー
[ジョージェット ヘイヤー epubライブラリによる無料のフレデリカの初恋 (MIRA文庫)。 ジョージェット ヘイヤーの本をジョージェット ヘイヤーから無料のepubライブラリから無料のPDFファイルとしてダウンロードします。 無料でダウンロードできるデジタル書籍フレデリカの初恋 (MIRA文庫)によるフレデリカの初恋 (MIRA文庫)]

詳細

  • タイトル: フレデリカの初恋 (MIRA文庫) de ジョージェット ヘイヤー
  • ISBN: 4596916373
  • ファイル名: フレデリカの初恋-mira文庫.pdf
  • 発売日: 2015/7/9
  • ページ数: 528ページ ページ
  • 出版社: ジョージェット ヘイヤー
平均的な顧客フィードバック : 4.7 5つ星のうち(8人の読者)
ファイル名 : フレデリカの初恋-mira文庫.pdf (サーバー速度29.03 Mbps)
ファイルサイズ : 25.38 MB

ジョージェット ヘイヤーのPDF フレデリカの初恋 (MIRA文庫)を無料のフランス語のデジタルブックでダウンロードしてください。 通常、この本の費用は価格ユーロです。 ここでは、この本をPDFファイルとして無料でダウンロードできます。余分な費用をかける必要はありません。 以下のダウンロードリンクをクリックして、ジョージェット ヘイヤー de ジョージェット ヘイヤーの本をPDFファイルとして無料でダウンロードしてください。
フレデリカの初恋 (MIRA文庫)無料ダウンロードkindle - 内容紹介 自分の魅力に気づきもしない日陰の花に侯爵は目を留めた。ヒストリカル・ロマンスの始祖が描く、魅惑のリージェンシー!高貴な血筋と富、そして麗しい顔立ちを生まれ持ったアルヴァストーク侯爵は尊大で皮肉屋なことで知られている。最近も強欲な姉に、冴えない姪を社交界に披露する舞踏会を開くようにせがまれ、断ったところだ。何もかもに退屈していたとき、遠縁の“親戚”を名乗る客が訪れた。その若い女性――質素な身なりだが洗練された立ち居振る舞いのフレデリカは、美貌の妹の社交界デビューに力を貸してほしい、と勇敢にも頼んできた。侯爵は、その信じられないほど美しい妹を見るや助けを申し出た。思い浮かんだ妙案にほくそえみながら。■唯一無二の魅力を放つ作家、ジョージェット・ヘイヤーの新作をお届けします!ヒストリカル・ロマンスの原型を作ったと言われるヘイヤーは、数多くのロマンス小説家が影響を受けた作家でもあります。そんな彼女の作品の魅力の1つは、いきいきとした登場人物。今作では、妹と弟の世話に奔走するヒロイン、フレデリカと、『高慢と偏見』のミスター・ダーシー顔負けの素敵なヒーロー、アルヴァストーク侯爵が登場します。侯爵は誰からも好かれる清廉潔白な好青年タイプではなく、「皮肉屋」で「いやみたっぷり」なのですが、「ハンサム」で「憎らしいほど洗練され」、「優雅」。そんな彼がどうフレデリカに惹かれていくのか。読んでいるうちについついにやけてしまうこと、請け合いです。 内容(「BOOK」データベースより) 高貴な血筋と富、そして麗しい顔立ちを生まれ持ったアルヴァストーク侯爵は尊大で皮肉屋なことで知られている。最近も強欲な姉に、冴えない姪を社交界に披露する舞踏会を開くようにせがまれ、断ったところだ。何もかもに退屈していたとき、遠縁の“親戚”を名乗る客が訪れた。その若い女性―質素な身なりだが洗練された立ち居振る舞いのフレデリカは、美貌の妹の社交界デビューに力を貸してほしい、と勇敢にも頼んできた。侯爵は、その信じられないほど美しい妹を見るや助けを申し出た。思い浮かんだ妙案にほくそえみながら。ヒストリカル・ロマンスの始祖が描く、魅惑のリージェンシー! 商品の説明をすべて表示する

以下は、フレデリカの初恋 (MIRA文庫)に関する最も有用なレビューの一部です。 この本を購入する/読むことを決定する前にこれを検討することができます。
待ちに待った翻訳版!原作はボロボロになるほど読みました。ジョージェット・ヘイヤーの3大お気に入りの一つです。(あとの2つは、「素晴らしきソフィー」と「愛の陰影」。どちらも超おすすめ!)富・容姿・爵位・女性、あらゆることに恵まれすぎて何事にもすぐ退屈してしまうアルヴァストーク侯爵。遠い親戚のフレデリカの頼みを利用して、性格の悪い姉の一人を悩ませてやろうと一計を案じ成功します。しかし結果としてフレデリカの一家(特に10代の弟たち)に予期せぬ関わりを持つことになり、その過程で彼女を深く愛するようになります。アルヴァストーク侯爵は彼女を守り、悩みすべてを取り除いてやりたいと思うものの、肝心のフレデリカの頭の中は超絶に美しい妹と弟たちのことばかり。愛する人の心を掴んでいる自信がない彼が告白をためらっているうちに、さらなる事件が!?原題は「フレデリカ」ですが、この作品の邦題はむしろ「アルヴァストーク侯爵の初恋」にすべきだったかも。37歳、さんざん浮名を流し、姉たちや甥姪にはまったく愛情をかけないヒーローがフレデリカの弟たちに振り回されたり、悩みを聞いてやって解決する様子や、告白のチャンスを探して悶々とするようすがとっても楽しい。残念なのは、翻訳者がヘイヤーの作品向きの方ではなかったこと。ちょっとまじめすぎるというか・・・ヘイヤーは上流階級の会話に欠かせない婉曲な皮肉等、ウィットに富んだ言い回しを書くのが非常に得意なのですが、それが十分に出ていないため、くすりと笑える部分が減ってしまいました。それでも佐野晶さん、いつもながら内容に忠実で丁寧な翻訳であると感心しました。日本語版も何度も読み返したい一冊になると思います。

0コメント

  • 1000 / 1000